|
Escrito por Lunera el Nov 27, 2018 17:19:06 GMT 1
Aunque se nos considera señoras del destino, no deben los mortales hacernos cargar con demasiadas responsabilidades, pues muchas veces son ellos los primeros en echarnos una mano a la hora de decidir sobre la vida y, por supuesto, la muerte del prójimo. A lo largo de la historia, la fértil imaginación de los humanos ha creado muchas formas de suprimir a sus congéneres, la preferida de Javier Krahe era la hoguera, ¿cuál eliges tú?
Los dos justeros que se decidan por gasear deben escribir un microrrelato histórico (claramente ambientado en cualquier siglo anterior al XXI), en un máximo de cincuenta palabras (título incluido) y en el que aparezca dicho verbo en cualquiera de sus formas, en sentido real o figurado y en cualquiera de las acepciones que posea. Vosotros decidiréis si os cargáis al personaje o le perdonáis la vida.
Tenéis de plazo hasta el martes 4 de diciembre a las 23:59.
|
|
|
Escrito por Dr. Ziyo el Nov 27, 2018 22:42:14 GMT 1
Un Zyklon mortífero
«No seas impaciente, aprende a esperar y pronto te llegará tu turno». El prisionero judío contemplaba con semblante derrotado y ojos rebosantes de desesperanza la frase –la broma siniestra– que algún soldado alemán había escrito en la puerta de aquella cámara donde iban a ser gaseados.
|
|
|
Escrito por Stephen Albert el Nov 28, 2018 0:41:58 GMT 1
Nakam
Sabemos que se hace llamar Carlos, aunque no intenta ocultar su acento. Tiene un departamento chico en Recoleta, trabaja de contable. Hoy tomará el café deprisa, como siempre, y entrará silbando a la ducha sin ver, entre la segunda y la tercera baldosa, el tubo que habrá de gasearlo.
|
|
|
Escrito por piradaperdida el Dec 2, 2018 23:30:35 GMT 1
“Un Zyklon mortífero” nos lleva a los campos de exterminio nazi y se centra en la crueldad de los carceleros, un buen enfoque. De su escritura destaco esos «ojos rebosantes de desesperanza». Encuentro que el título es redundante, ya que el Zyklon-B es tristemente célebre por su letal eficiencia, y también me resulta un tanto inverosímil la historia porque tengo entendido que a los reos les mentían para gasearlos.
“Nakam” gira en torno a la noción de que muchos nazis se refugiaron en Argentina. El título alude a una organización extremista judía que vengaba el Holocausto, pero debo confesar que lo desconocía, por lo que me ha resultado muy hermético. De primeras me ha sonado a nombre propio árabe, y esta laguna tan al principio me ha despistado. Sin embargo, al seguir leyendo, la historia funciona perfectamente. Y es una buena historia. Muy inteligente la elección de la palabra «departamento», que nos ubica en Argentina.
Un duelo interesante, con dos buenos micros que se ajustan al tema. Me quedo con “Nakam” por la profundidad de su historia.
|
|
|
Escrito por Aissa el Dec 3, 2018 11:05:24 GMT 1
Terrible es Un Zyklon mortífero, como terrible fue el Holocausto. No es difícil conmover con un micro ambientado en cualquiera de los campos de exterminio. Es un buen relato, pero va a lo fácil. Entiendo que con el título quiere jugar entre las palabras «Zyklon» que era parte del nombre del veneno empleado, y «ciclón». Me ha faltado algo en este relato. El pasado aparece y el verbo se emplea de manera correcta.
Nakam es sutil. Te da unas pistas de manera inteligente al hacer referencia al acento, a Buenos Aires y por supuesto al titularse así. Es un cuento de venganza, del «ojo por ojo» muy bien escrito. Me despista la elección de la palabra «chico» para describir el departamento en lugar de «pequeño», porque más que a argentino o castellano me suena a andaluz, pero eso son cosas mías. El pasado es evidente y el verbo aparece.
Mi voto es para Nakam por sutil, por original y por la manera de llevar al lector a lo largo de sus cincuenta palabras.
|
|
|
Escrito por Lunera el Dec 3, 2018 18:50:21 GMT 1
Un Zyklon mortífero cumple con todos los requisitos propuestos. Al leerlo es imposible no recordar la terrible frase, Arbeit macht frei, que recibía a los deportados en los campos de exterminio. El micro está bien, pero su autor se ha conformado con el momento y el lugar más evidentes para la acción de gasear y, además, ha escrito un texto demasiado descriptivo, para mi gusto falta acción.
Nakam, una vez googleado el título, resulta fácil de interpretar. No sé si los cazadores de nazis gasearon o no a los que consiguieron localizar, pero es lógico pensar que les gustaría haberlo hecho. Me parece un micro más original que el de su contrincante, que aprovecha a la perfección las cincuenta palabras de las que dispone para crear un ambiente y desarrollar una acción.
Mi voto para Nakam.
|
|
|
Escrito por Dr. Ziyo el Dec 4, 2018 10:59:20 GMT 1
Aquí termina mi andadura. Vapuleado de forma justa por el señor Stephen Albert, al cual felicito y deseo suerte en adelante. Tengo que confesar que cuando leí tu micro no me enteré de nada, no sabía que era Nakam ni me molesté en buscarlo. Luego, al ver la valoración de la moira Láquesis entendí que estaba sentenciado a muerte, gaseado por tu gran micro. Yo conocía la existencia de esas organizaciones, pero desconocía el nombre que tú has escogido y que has utilizado para crear tu historia. En fin, lo dicho: enhorabuena.
|
|
|
Escrito por Trinidad el Dec 4, 2018 23:41:25 GMT 1
Nos ha gustado mucho este duelo, porque hemos aprendido palabras nuevas, como “Zyklon”, “Nakam” o “café”, que me dicen mis hermanos que es como una droga, y yo no quiero saber nada de drogas. Sois dos grandes escritores, de verdad, y Nakam nos parece que ofrece un giro muy original.
Al Zyklon le falta algo. Quizá fuerza, quizá riesgo, quizá explicar menos y sugerir más. Quizá haberlo escrito en alemán. Sí, eso es. Escrito en alemán hubiese ganado mucho. Pero no tenéis ni idea de alemán ninguno de vosotros. Ni siquiera del de Baviera. Dais pena.
Pues creemos que es una lástima que el doctor haya caído, porque es un hombre muy simpático, y nos alegramos de que siga en la Sortija. Porque la vida necesita gente simpática para compensar a los tristes de espíritus. Yo necesito un campo de fútbol lleno de gente simpática para mi espíritu.
|
|
|
Escrito por Stephen Albert el Dec 5, 2018 1:59:52 GMT 1
Muchísimas gracias a las moiras por su difícil labor, y al Doctor por su deportividad y su buen hacer literario. Es un honor seguir adelante tras un duelo contra usted. Intentaré no fallar a su recuerdo en futuros duelos, aunque me temo que llegaré apenas tan lejos como el destino tenga a bien concederme; ni más, ni menos.
Gracias también a la cara amable de Trinidad por sus, bueno, amables palabras.
|
|
|
Escrito por Dr. Ziyo el Dec 5, 2018 10:03:31 GMT 1
Yo también agradezco a Trinidad sus amables palabras y me alegro de que se alegre de que yo siga en La Sortija.
|
|