|
Escrito por Aldonza Lorenzo el Mar 12, 2018 22:29:07 GMT 1
Bulos
De niña siempre terminaba llorando a la hora de comer, sus hermanos le hacían creer que todos habían escupido en su sopa. Ayer enterró al último, ninguno se creyó que ella había echado matarratas en la comida.
|
|
|
Escrito por barrabas el Mar 13, 2018 20:49:07 GMT 1
Fe ciega
Mi hijo tenía tanta fe en mí que podía caminar entre ortigas o recibir una inyección sin una lágrima si yo le aseguraba que aquello no hacía daño. Por eso nunca me perdonaré haberle dicho aquella noche que, si no se dormía, el coco vendría para llevárselo.
|
|
|
Escrito por Antártica el Mar 15, 2018 20:02:12 GMT 1
Bulos se ajusta perfectamente al tema. Una historia sencilla con un cierre redondo que, aunque no resulta especialmente impactante, tiene una narración potente y convence como relato. En cuanto a la redacción está un poco forzada por esas dos comas que ha plantado en el texto, una en cada una de las frases y que, a mi parecer, deberían ser puntos y coma o bien preposiciones, para hilar las oraciones.
Fe ciega te deja una sensación de desasosiego, como siempre que leo algo de este estilo. El autor consigue llevarte al pensamiento del niño y a la angustia de la madre en una sola frase. En este caso el micro consigue tumbarte con el desenlace. Está bien redactado. Por apuntar algo, después de “lágrima” pondría una coma separando la oración subordinada condicional de la oración principal.
Un desafío muy igualado. Me voy a quedar con Fe ciega. El efecto final está más conseguido desde mi punto de vista como lectora, y la redacción está más pulida.
|
|
|
Escrito por Rapso el Mar 16, 2018 0:22:15 GMT 1
Encontramos en Bulos una historia creada en dos frases que actúan complementándose entre sí. Como un ying y un yang. Ellos decían que hacía, y ella se lo creía. Ella decía que hacía, y ellos no creyeron. Me gusta mucho, en estilo, redacción e historia. Cambiaría, eso sí, ambas comas por puntos y comas.
Fe ciega me descoloca un tanto. Aunque percibo una trágica historia detrás, no soy capaz de verla claramente. El autor nos da una primera frase para situarnos que se estructura en a) yo le digo una mentira a mi hijo (si te pinchas, no te dolerá) b) mi hijo lo hace (se pincha) c) es mentira (le duele). En base a esa estructura, que es la que debería determinar el giro final, nos encontramos que a) ella le dice una mentira a su hijo (si no duermes, viene el coco) b) el hijo lo hace (se duerme) c) es mentira (no viene el coco). Obviamente, mi lectura no puede ser correcta, ya que el factor dramático se perdería por completo; sin embargo, no soy capaz de desentrañar la pieza que está mal colocada.
Mi voto para Bulos.
|
|
|
Escrito por Jorgito el Mar 16, 2018 23:57:46 GMT 1
Me gusta la sencilla eficacia de Bulos. En el fondo, es lo que uno espera de un microrrelato: una historia condensada, un final sorprendente; un golpe, en una palabra. Este golpe se atenúa aquí por dos motivos, no obstante. El primero es la puntuación: como han señalado mis compañeros, esas comas son pausas insuficientes, o incongruentes con la estructura informativa del relato. Puntos y comas, o simplemente puntos, serían una mejor solución. El segundo motivo es la relativa extrañeza que me produce la última cláusula ("ninguno se creyó..."). No sé si el autor quiere decir, en realidad, que ninguno de los hermanos pensó que ella pudiera haber echado matarratas en su comida, es decir, que ninguno contempló esa posibilidad, o si realmente se nos está queriendo decir que alguien les dijo esto, y ninguno lo creyó. Tengo la sensación de que se trata de lo primero, y en ese caso el verbo "creer" es impreciso.
Con Fe ciega me ha pasado lo mismo que a Rapso. O bien no lo entiendo, que es posible, o el micro se pierde en el juego de las dobles negaciones, y acaba por decir lo que no quería decir. Solo dos escenarios salvarían la redacción actual, y no sé si alguno de ellos es la idea original del autor: (1) que el Coco hubiera venido a llevarse al niño dormido, en cuyo caso la "mentira" (por un silogismo falaz) habría sido hacerle creer que si se dormía el Coco no iba a venir; o (2) que algo terrible sucedió por/al estar el niño dormido, con lo cual la madre/el padre se culpa por haber ejercido su influencia para convencerle de que se durmiera. Si una de estas dos lecturas es la correcta, creo que se podrían haber enfatizado más en el micro, sin necesidad de explicitar nada.
Mi voto es para Bulos, aunque su rival tiene grandes posibilidades.
|
|